The previous foreign ministry’s statement on the US side

People’s Daily on February 21 US President Barack Obama will meet the Dalai Lama at 10:00 local time on the 21st (Beijing time at 23 o’clock on the 21st). Earlier, the US politicians saw the Dalai Lama many times, and the Chinese Foreign Ministry raised solemn representations and strongly protested. The Ministry of Foreign Affairs has made the following statements:

In July 2011, Obama in the White House Map Room “low-key”, see Dalai;

Chinese Foreign Ministry in Obama See Dalai’s protests and opposition through various channels within 24 hours before and after.

Chinese Foreign Ministry spokesperson Hong Lei responded as soon as possible. Hong Lei said that the Tibet-related issue is related to China’s sovereignty and territorial integrity. China firmly opposes any foreign political leaders meeting the Dalai Lama in any way. The Chinese Ministry of Foreign Affairs and the US Embassy in the United States have already made representations to the US in Beijing and Washington in the first time. The Chinese side demanded that the US abide by its commitment to recognize Tibet as part of China and oppose “Independence of Tibet” and immediately revoke the decision of President Obama to meet with Dalai.

After Obama saw the Dalai Lama, Ma Zhaoxu, director of the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs, said that the US side ignored China’s resolute opposition and arranged for Obama to see Dalai. This move seriously interfered in China’s internal affairs and damaged Sino-US relations.

In February 2010, Obama in the White House Map Room “low-key”; see Dalai;

Chinese Vice Foreign Minister Cui Tiankai summoned the US ambassador to China, Hong Bopei, to make solemn representations.

Cui Tiankai said that Tibet is a sacred and inseparable part of Chinese territory. Tibet affairs are purely China’s internal affairs. China resolutely opposes the leaders of any country and government officials to meet the Dalai Lama in any form, and resolutely opposes any country or anyone using any Daes to use the Dalai issue to interfere in China’s internal affairs. The Dalai Lama’s words and deeds for decades have shown that he is not a purely religious person, but a political exile who has been engaged in anti-China separatist activities for a long time under the banner of religion. The United States allowed Dalai to visit the United States and arrange for leaders to meet with other politicians. He seriously violated the basic norms of international relations, violated the principles set out in the three Sino-US joint communiques and the Sino-US Joint Statement, and violated the US government’s repeated reaffirmation of Tibet. It is part of China and does not support the commitment of “Tibet independence”. The Chinese side expressed strong dissatisfaction and resolute opposition.

Cui Tiankai emphasized that the determination of the Chinese government and people to defend national sovereignty and territorial integrity is unshakable. Anyone who attempts to use the Dalai issue to interfere in China’s internal affairs will not succeed. The Chinese side demanded that the US take the Chinese position seriously and immediately take effective measures to eliminate the bad influence, stop conniving and support “Tibet independence”, anti-China separatist forces, stop interfering in China’s internal affairs, and take practical actions to maintain the healthy and stable development of Sino-US relations.

In October 2007, George W. Bush attended the Dalai Lama’s “Gifts” Ceremony Gold Medal Ceremony, seeing the Dalai Lama publicly;

Chinese Foreign Minister Yang Jiechi summoned US Ambassador to China Rand, on behalf of the Chinese government, to protest strongly against the US government.

Yang Jiechi said that Tibet is an inalienable part of China’s territory. Tibet affairs are purely China’s internal affairs. China firmly opposes any country and anyone using the Dalai issue to interfere in China’s internal affairs. The Dalai Lama’s words and deeds for decades have shown that he is a political exile who has long been engaged in activities to split the motherland under the guise of religion. The United States will honor the Dalai Lama’s “presentation” and the US leaders’ attendance at the ceremony and meeting with the Dalai Lama. This is a serious violation of the basic norms of international relations and seriously violates the position that the US government has repeatedly reiterated that Tibet recognizes Tibet as an inalienable part of Chinese territory. The Chinese side expressed strong dissatisfaction and resolute opposition. The Chinese people’s determination to defend national sovereignty and territorial integrity is unwavering. Any attempt to use the Dalai issue to interfere in China’s internal affairs is doomed to failure.

Yang Jiechi said that China urges the US to immediately take effective measures to eliminate the bad effects caused by the wrong actions of the US, stop connivance and support “Tibet independence”, engage in anti-China separatist activities, stop interfering in China’s internal affairs, and maintain with actual actions. Sino-US relations.

June Bush saw Dalai in the White House in September 2003;

Foreign Ministry Spokesperson Kong Quan said that we are firmly opposed The US allowed Dalai to visit the United States and arrange for US leaders to meet. We have made solemn representations to the US on this issue. Everyone is Dalai, everyone is very clear. The Dalai Lama is not a simple religious person, but a political exile who has long been engaged in splitting China and undermining national unity. We urge the US to abide by their commitment to recognize Tibet as part of China and oppose Tibet’s independence and stop using the Tibet issue to interfere in China’s internal affairs so as not to damage Sino-US relations.

In May 2001, George W. Bush met Dalai in the White House;

Foreign Ministry spokesman Zhu Bangzao said that Tibet is An inseparable part of China’s territory, Tibet affairs are purely China’s internal affairs, and no foreign country has the right to interfere. The Dalai Lama is not a simple religious person, but a political exile who has long been engaged in separatist activities in China.

Zhu Bangzao pointed out that the US government has made a clear commitment that the United States recognizes Tibet as part of China and does not support Tibet independence. The US allows Dalai to visit the United States and arrange for leaders to meet,The Tibetan affairs are irresponsible and violate the basic norms of international relations and the promises of the United States. They are the connivance and support for the “Tibet independence” forces and interference in China’s internal affairs. The Chinese government has made solemn representations to the US government in this regard, expressing strong dissatisfaction and resolute opposition. The Chinese side demands that the US comply with the basic norms of international relations, correct wrong practices, and stop using the Tibet issue to interfere in China’s internal affairs.

Zhu Bangzao said that the tremendous achievements the Chinese government has made in promoting the economic, social and cultural development of Tibet are obvious to all. The Dalai Lama’s actions prove that he lacks sincerity in dealing with the central government. As long as the Dalai Lama truly abandons the idea of ​​”Tibet independence” and stops the activities of splitting the motherland, publicly declares that Tibet is an inalienable part of China, recognizing that Taiwan is a province of China, and that the central government’s door to negotiations with him is open.

In June 2000, Clinton met Dalai at the White House;

Foreign Ministry spokesperson said that Dalai is not only a A religious person, and a political exile who is engaged in activities to split the motherland. The US government allowed Dalai to visit the United States, and the US leaders also met with him. This is a serious violation of the three Sino-US joint communiques and the basic norms of international relations and gross interference in China’s internal affairs. The Chinese side has already made solemn representations to the US in this regard, expressing strong dissatisfaction and resolute opposition. It must be pointed out that Tibet has been part of Chinese territory since ancient times. Tibet affairs are purely China’s internal affairs, and no foreign country has the right to interfere. The US government has made it clear that the United States recognizes Tibet as part of Chinese territory and does not support Tibet. “Independence.” The Chinese side demands that the US side be consistent in words and deeds, correct mistakes, and earnestly fulfill its commitments.

Responsible Editor: Zhang Xiaofang

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *